Non-Fiction Books:

Collaborative Poetry Translation

Processes, Priorities and Relationships in the Poettrio Method
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!
$450.00
Releases

Pre-order to reserve stock from our first shipment. Your credit card will not be charged until your order is ready to ship.

Available for pre-order now
Free Delivery with Primate
Join Now

Free 14 day free trial, cancel anytime.

Buy Now, Pay Later with:

4 payments of $112.50 with Afterpay Learn more

6 weekly interest-free payments of $75.00 with Laybuy Learn more

Pre-order Price Guarantee

If you pre-order an item and the price drops before the release date, you'll pay the lowest price. This happens automatically when you pre-order and pay by credit card or pickup.

If paying by PayPal, Afterpay, Laybuy, Zip, Klarna, POLi, Online EFTPOS or internet banking, and the price drops after you have paid, you can ask for the difference to be refunded.

If Mighty Ape's price changes before release, you'll pay the lowest price.

Availability

This product will be released on

Delivering to:

It should arrive:

  • 7-14 August using International Courier

Description

This volume provides an account of collaborative poetry translation in practice. The book focuses on the "Poettrio" method as a case study. This process brings together the source-language poet, the target-language poet, and a language advisor serving as a bilingual mediator between the two. Drawing on data from over 100 hours of recorded footage and interviews, Collaborative Poetry Translation offers both qualitative and quantitative analyses of the method in practice, exploring such issues as poem selection, translation strategies, interaction between participants, and the balancing act between the different cultures at play. A final chapter highlights both the practical and research implications for practices of collaborative translation. This innovative work is situated in an interdisciplinary framework of collaborative translation, poetry translation, poetry and creative writing, and it addresses concerns ranging from the ethnography of collaboration to contemporary publishing practice. It will be of interest to students, scholars and specialists in translation studies, comparative literature, literary studies, and creative writing, as well as creative practitioners.

Author Biography:

W.N. Herbert is Professor of Poetry and Creative Writing at the School of English Literature, Language and Linguistics at Newcastle University, UK. Francis R. Jones is Professor of Translation Studies at the School of Modern Languages at Newcastle University, UK. Fiona Sampson is Professor of Poetry and Director at the Roehampton Poetry Centre at the University of Roehampton, UK.
Release date NZ
July 31st, 2024
Pages
230
Audience
  • Tertiary Education (US: College)
Illustrations
7 Tables, black and white; 8 Line drawings, black and white; 8 Illustrations, black and white
ISBN-13
9780367141189
Product ID
38481500

Customer previews

Nobody has previewed this product yet. You could be the first!

Write a Preview

Help & options

Filed under...