Literature & literary studies:

Transversal

Poems
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

Format:

Paperback / softback
$44.00
Available from supplier

The item is brand new and in-stock with one of our preferred suppliers. The item will ship from a Mighty Ape warehouse within the timeframe shown.

Usually ships in 3-4 weeks
Free Delivery with Primate
Join Now

Free 14 day free trial, cancel anytime.

Buy Now, Pay Later with:

Afterpay is available on orders $100 to $2000 Learn more

6 weekly interest-free payments of $7.33 with Laybuy Learn more

Availability

Delivering to:

Estimated arrival:

  • Around 11-21 June using International Courier

Description

Transversal takes a  disruptive approach to poetic translation, opening up alternative ways of reading as poems get translated or transcreated into entirely new pieces. In this collection, UrayoÁn Noel masterfully examines his native Puerto Rico and the broader Caribbean as sites of transversal poetics and politics. Featuring Noel's bilingual playfulness, intellect, and irreverent political imagination, Transversal contains personal reflections on love, desire, and loss filtered through a queer approach to form, expanding upon Noel's experiments with self-translation in his celebrated collection Buzzing Hemisphere/Rumor HemisfÉrico. This collection explores walking poems improvised on a smartphone, as well as remixed classical and experimental forms. Poems are presented in interlocking bilingual versions that complicate the relationship between translation and original, and between English and Spanish as languages of empire and popular struggle. The book creatively examines translation and its simultaneous urgency and impossibility in a time of global crisis. Transversal seeks to disrupt standard English and Spanish, and it celebrates the nonequivalence between languages. Inspired by Caribbean poet and philosopher Édouard Glissant, the collection celebrates Caribbean practices of creolization as maximalist, people-centered, affect-loaded responses to the top-down violence of austerity politics. This groundbreaking, modular approach to poetic translation opens up alternative ways of reading in any language.

Author Biography:

UrayoÁn Noel is a Puerto Rican poet, performer, translator, and critic living in the Bronx, New York. He is an associate professor in the Departments of English and Spanish and Portuguese at New York University.
Release date NZ
March 30th, 2021
Author
Pages
128
Audience
  • Professional & Vocational
ISBN-13
9780816541805
Product ID
34024882

Customer reviews

Nobody has reviewed this product yet. You could be the first!

Write a Review

Marketplace listings

There are no Marketplace listings available for this product currently.
Already own it? Create a free listing and pay just 9% commission when it sells!

Sell Yours Here

Help & options

Filed under...