Non-Fiction Books:

Translation Under State Control

Books for Young People in the German Democratic Republic
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

Format:

Paperback / softback
$106.00
Available from supplier

The item is brand new and in-stock with one of our preferred suppliers. The item will ship from a Mighty Ape warehouse within the timeframe shown.

Usually ships in 2-3 weeks
Free Delivery with Primate
Join Now

Free 14 day free trial, cancel anytime.

Buy Now, Pay Later with:

4 payments of $26.50 with Afterpay Learn more

6 weekly interest-free payments of $17.67 with Laybuy Learn more

Availability

Delivering to:

Estimated arrival:

  • Around 11-21 June using International Courier

Description

In this book, Gaby Thomson-Wohlgemuth explores the effects of ideology on the English-to-German translation of children’s literature under the socialist regime of the former German Democratic Republic. Giving prominence to extra-textual factors, the study undertakes a close investigation of the East German censorship machinery, showing that there was a close correlation between the socialist ideology propagated by the regime and the book selection process itself. Through an analysis of the contents of the print permit (censorship) files and the afterwords found in many books, Thomson-Wohlgemuth demonstrates that literature was re-written not only to placate the censor but also to directly guide the reader down the correct ideological path, both in the selection and interpretation of each translated text. Thomson-Wohlgemuth begins this engaging study with a concise but thorough historical background of East German children's literature, setting the context for an examination of how the state and party operated to control the development of the genre. She highlights the fact that there was multi-level censorship at work, with the Unity Party propagating certain ideological literary policies, and the publishers self-censoring when selecting suitable texts for translation and publication. This book serves as an exemplary study of how publishers collaborated with the state in all Eastern European countries, and should be of interest to historians and children’s literature scholars alike.

Author Biography:

Dr. Gaby Thomson-Wohlgemuth is an Associate Lecturer at the University of Surrey, UK.
Release date NZ
November 10th, 2014
Audience
  • Tertiary Education (US: College)
Illustrations
6 Tables, black and white; 19 Line drawings, black and white; 25 Illustrations, black and white
Pages
260
Dimensions
152x229x13
ISBN-13
9781138828391
Product ID
22523127

Customer reviews

Nobody has reviewed this product yet. You could be the first!

Write a Review

Marketplace listings

There are no Marketplace listings available for this product currently.
Already own it? Create a free listing and pay just 9% commission when it sells!

Sell Yours Here

Help & options

Filed under...