Non-Fiction Books:

The Transatlantic Culture Trade

Caribbean Creole Proverbs from Africa, Europe, and the Caribbean
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

Format:

Hardback
$166.00
Available from supplier

The item is brand new and in-stock with one of our preferred suppliers. The item will ship from a Mighty Ape warehouse within the timeframe shown.

Usually ships in 3-4 weeks
Free Delivery with Primate
Join Now

Free 14 day free trial, cancel anytime.

Buy Now, Pay Later with:

4 payments of $41.50 with Afterpay Learn more

6 weekly interest-free payments of $27.67 with Laybuy Learn more

Availability

Delivering to:

Estimated arrival:

  • Around 11-21 June using International Courier

Description

This unique collection, The Transatlantic Culture Trade: Caribbean Creole Proverbs from Africa, Europe, and the Caribbean, celebrates indigenous Caribbean Creole languages and one of their associated cultural vectors, Creole proverbs. It is particularly timely as 2019 has been designated by the United Nations as the Year of Indigenous Languages, and falls within the United Nations Decade for People of African Descent which began in 2015 and will end in 2024. The 222 French-lexified and English-lexified Creole proverbs from the Caribbean, with corresponding phonetic transcriptions (IPA), is accessible to an international audience. As the homogenizing effects of globalization threaten the preservation of indigenous cultures of small nation states such as those in the Caribbean, this collection of proverbs counterbalances cultural erosion, and thereby safeguards the region’s cultural heritage for future generations. Elements of intangible cultural heritage, Caribbean Creole proverbs depict the socio-historical heritage of the multilingual and multicultural region. This work is an invaluable resource for translators of Caribbean Creole culture, especially Creole proverbs, scholars of Caribbean Creole culture and anyone interested in comparative Caribbean Creole intangible cultural heritage.

Author Biography:

Desrine Bogle is a Lecturer in French and Translation at The University of the West Indies in Barbados. A member of the Traduction et communication transculturelle (TRACT) research centre at the Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3 in France, her primary research interests include paremiology and translation in postcolonial societies, particularly the Anglophone and Francophone Caribbean.
Release date NZ
October 21st, 2020
Author
Audience
  • Professional & Vocational
Contributor
  • Series edited by Wolfgang Mieder
Edition
New edition
Illustrations
10 Illustrations, unspecified
Pages
86
ISBN-13
9781433157233
Product ID
33429283

Customer reviews

Nobody has reviewed this product yet. You could be the first!

Write a Review

Marketplace listings

There are no Marketplace listings available for this product currently.
Already own it? Create a free listing and pay just 9% commission when it sells!

Sell Yours Here

Help & options

Filed under...