Non-Fiction Books:

Dialogue Interpreting

A Guide to Interpreting in Public Services and the Community
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!
$543.00
Available from supplier

The item is brand new and in-stock with one of our preferred suppliers. The item will ship from a Mighty Ape warehouse within the timeframe shown.

Usually ships in 3-4 weeks
Free Delivery with Primate
Join Now

Free 14 day free trial, cancel anytime.

Buy Now, Pay Later with:

4 payments of $135.75 with Afterpay Learn more

6 weekly interest-free payments of $90.50 with Laybuy Learn more

Availability

Delivering to:

Estimated arrival:

  • Around 25 Jun - 5 Jul using International Courier

Description

Routledge Interpreting Guides cover the key settings or domains of interpreting and equip trainee interpreters and students of interpreting with the skills needed in each area of the field. Concise, accessible and written by leading authorities, they include examples from existing interpreting practice, activities, further reading suggestions and a glossary of key terms. Drawing on recent peer-reviewed research in interpreting studies and related disciplines, Dialogue Interpreting helps practising interpreters, students and instructors of interpreting to navigate their way through what is fast becoming the very expansive field of dialogue interpreting in more traditional domains, such as legal and medical, and in areas where new needs of language brokerage are only beginning to be identified, such as asylum, education, social care and faith. Innovative in its approach, this guide places emphasis on collaborative dimensions in the wider institutional and organizational setting in each of the domains covered, and on understanding services in the context of local communities. The authors propose solutions to real-life problems based on knowledge of domain-specific practices and protocols, as well as inviting discussion on existing standards of practice for interpreters. Key features include: contextualized examples and case studies reinforced by voices from the field, such as the views of managers of language services and the publications of professional associations. These allow readers to evaluate appropriate responses in relation to their particular geo-national contexts of practice and personal experience activities to support the structured development of research skills, interpreter performance and team-work. These can be used either in-class or as self-guided or collaborative learning and are supplemented by materials on the Translation Studies Portal a glossary of key terms and pointers to resources for further development. Dialogue Interpreting is an essential guide for practising interpreters and for all students of interpreting within advanced undergraduate and postgraduate/graduate programmes in Translation and Interpreting Studies, Modern Languages, Applied Linguistics and Intercultural Communication.

Author Biography:

Rebecca Tipton is a Lecturer in Interpreting and Translation Studies at the University of Manchester, UK. Her publications include an entry on trust in interpreting in the Routledge Encyclopaedia of Interpreting Studies (Routledge, 2015). Olgierda Furmanek is an Associate Professor and a Founding Director of a graduate programme in Interpreting and Translation Studies at Wake Forest University, North Carolina, USA. Her publications include Emotions and Language Choices in Multilingual Discourse (2005).
Release date NZ
February 17th, 2016
Audiences
  • Professional & Vocational
  • Tertiary Education (US: College)
Illustrations
7 Tables, black and white; 10 Illustrations, black and white
Pages
312
Dimensions
156x234x19
ISBN-13
9781138784604
Product ID
23138871

Customer reviews

Nobody has reviewed this product yet. You could be the first!

Write a Review

Marketplace listings

There are no Marketplace listings available for this product currently.
Already own it? Create a free listing and pay just 9% commission when it sells!

Sell Yours Here

Help & options

Filed under...