Non-Fiction Books:

The Belly of the Whale

The Bilingual Edition
Click to share your rating 0 ratings (0.0/5.0 average) Thanks for your vote!

Format:

Hardback
$57.00
Available from supplier

The item is brand new and in-stock with one of our preferred suppliers. The item will ship from a Mighty Ape warehouse within the timeframe shown.

Usually ships in 3-4 weeks
Free Delivery with Primate
Join Now

Free 14 day free trial, cancel anytime.

Buy Now, Pay Later with:

Afterpay is available on orders $100 to $2000 Learn more

6 weekly interest-free payments of $9.50 with Laybuy Learn more

Availability

Delivering to:

Estimated arrival:

  • Around 18-30 July using International Courier

Description

In this South American epic, poet Claudia Prado imagines her ancestors' nineteenth-century migration from the Basque Country into Argentina and, ultimately, southward into the oceanic desert. At its original publication in 2000, El interior de la ballena received Argentina's National Fund for the Arts prize, helping usher in a poetics of Patagonia. Prado's poetry honors her homeland's wide open desert and its ancient silences, offering a vision that braids intergenerational migrations into a chorus of monologues and intimate voices, all looking for home. Here speaks a woman who, against her will, is taken to that desert; here is revealed the thoughts of an orphan laborer; here, a chicken thief celebrates his sad prize. In El interior de la ballena, Prado uses her page to privilege the often unseen and unheard, composing in silence as much as sound. When read together, the poems quilt a place, time, and lineage through a story of strong women, wounded and wounding men, and a rural and unforgiving landscape from which hardscrabble labor is the origin of survival. El interior de la ballena | The belly of the whale is now rendered into English for the first time by award-winning poet and translator Rebecca Gayle Howell. In this completely bilingual edition, readers of either language can immerse themselves in Prado's Patagonia, as well as this unique collaboration between Prado and Howell that begs us to ask if language itself is our endless migration.

Author Biography:

Claudia Prado is the author of three poetry collections: El interior de la ballena, Viajar de noche, and Primero. Among her awards are those from Argentina's National Fund for the Arts and New York's Culture Push Foundation. Born in Argentinian Patagonia, Prado now makes her home in Buenos Aires. Rebecca Gayle Howell's Best Book of Year honors include those from The Best Translated Book Awards, Foreword INDIES Awards, The Nautilus Awards, The Banipal Prize in Translation (UK), The Sexton Prize (UK), Ms. Magazine, Book Riot, and Poets & Writers. In 2019, she was named a United States Artists Fellow in poetry.
Release date NZ
May 10th, 2024
Author
Audience
  • General (US: Trade)
Contributor
  • Translated by Rebecca Gayle Howell
Pages
108
ISBN-13
9781682832059
Product ID
38269118

Customer reviews

Nobody has reviewed this product yet. You could be the first!

Write a Review

Marketplace listings

There are no Marketplace listings available for this product currently.
Already own it? Create a free listing and pay just 9% commission when it sells!

Sell Yours Here

Help & options

Filed under...